Et si tu voulais revenir en arrière, tu sais, il te suffirait de fermer les yeux et puis tu verrais que tu me trouverais. Я увижу, что ты нашла его Vetre, i ti nemoj reći.. Ona sada ne može da shvati. Kız beni sevemez. iç çekişler ve gözyaşları, I haven't got love anymore. Quattro venti ed io sono solaLe mie note senza fortuna Lasciala dormire ancora Lasciala morire prima Quest'anima senza l'amore No tu non la puoi aiutare Fa passare il tempo e non parlare Passa il tempo e non dire niente Mi alma va donde quiere, Kız artık bizi anlayamaz Seulement si tu veux Haz pasar el tiempo y no hables, Soupirs et larmes Laisse-moi souffrir seule Moi qui n’ai plus d’amour Et ne lui dis rien }; Позволь мне забыть первым Ce que je voulais none tie nu nni parlare C’était toi mon bien. Uzdasi i suze.. Ja nemam više ljubav. Sada ti nemoj se zaustavljati. var opts = { Mes notes sans fortune document.write('
');var c=function(){cf.showAsyncAd(opts)};if(typeof window.cf !== 'undefined')c();else{cf_async=!0;var r=document.createElement("script"),s=document.getElementsByTagName("script")[0];r.async=!0;r.src="//srv.clickfuse.com/showads/showad.js";r.readyState?r.onreadystatechange=function(){if("loaded"==r.readyState||"complete"==r.readyState)r.onreadystatechange=null,c()}:r.onload=c;s.parentNode.insertBefore(r,s)}; Et ne parles pas. Et si tu voulais revenir en arrière, tu sais, il te suffirait de fermer les yeux et puis tu verrais que tu me trouverais. tú eras mi bien. sine lassala turmire/ iddhra moi nu ppo capire/ none tie nu nni parlare/ ca nu ssente cchiui 'stu core/ ientu puru tie nu ddire/ iddhra moi nu ppo capire/ torme torme e nu bbole/ nu nni piace cchiui 'stu core/ Et ne parles pas Merci. Non, si tu ne veux pas Most nem állsz meg Elle, maintenant ne peut pas comprendre Dört rüzgar ve ben yalnızım Hogy a lány mit akar Passe ! Je chante et je pense avec toi ientu puru tie nu ddire, Ça va laisse-la dormir Már nem tetszik neki ez a szív. Ona sada ne može da shvati. Passe ! You were my love. Ő most nem értheti, Hagyj egyedül szenvedni Egyedül, egyedül kell pihennem Moi qui n’ai plus d’amour Laisse-là faire Zaman geçiyor, hiçbir şey söyleme Sada ti nemoj se zaustavljati. She can't understand now ella ya no puede amarme. Я должен стоять под солнцем Nekem a sötétben kell maradnom Итак ты знаешь это hongrois kbalintmeister. cu te sentu 'ncora qquai Solo si quieres, Mon âme va où elle veut Ono što se dešava nama, ono što još osećam ovde.. samo ako hoćeš. Just if you want, Négy szél és én(a lány) egyedül vagyok Now you don't stop, Let her still sleep Prolazi vreme i ne viđamo se. lassame cu scerru 'mprima Et si tu veux que mon cœur soit là (si tu le cherches) Está bien, déjala dormir. Te (res)sentir encore ici Analysis . Duerme, duerme y no quiere, Soupirs et larmes Ő most nem értheti Moi, je dois rester au soleil var opts = { I ti ako hoćeš da moje srce bude tu samo zatvori oči i posle videću da ga pronađeš. l'anima te mie nde ole Paroles Musique c'est le meilleur de la musique en parole de chanson : plus de 7 millions de titres et lyrics (paroles officielles), 44 068 traductions ! Nuvole Bianche. Elle n’aime plus ce cœur. Pusti da prođe vreme i nemoj pričati. Laisse-moi devenir folle Qu’il nous arrive Ты была ею. My soul goes where it wants. L’unica cosa che ho aggiunto di mio è il titolo, e l’ho pure sbagliato…. Я должен остаться один, один Passe ! Hala uyumasına izin ver cantu e pensu te paru a tie Что она хотела eri tie lu miu bene, Ientu lassame 'mpaccire You were my love. Elle maintenant ne peut pas comprendre Temps ! Cuatro vientos y estoy sola, Çünkü o, bu kalbi artık hissetmiyor Sighs and tears, nina se nci stai Deutsch; English; Español; Français; Hungarian; Italiano; Nederlands; Soupirs et larmes Demek biliyorsun Maintenant, toi, ne t’arrêtes pas Maintenant, toi, ne t’arrêtes pas Laisse-la prendre ce qu’elle veut Laisse entrer le soleil ientu puru tie nu ddire Moi, je dois rester au soleil Нет, ты не можешь ей помочь Нет, если ты можешь Elle dort, elle dort et ne veut pas Veled együtt énekelek és gondolkodok No, you can't help her quiddhru ca ulìa What she wanted И если ты хочешь, быть в моем сердце Because she doesn't feel this heart anymore A lány nem tud engem szeretni none tie lassala fare debo quedarme bajo el sol. No, if you can, O artık anlayamaz Sóhajok és könnyek Что случилось с нами Qu’il nous arrive sula sula aggiu restare De toute façon, toi tu sais Je chante et je pense avec toi She must come back sooner or later. Let her die first Note : Aucun(e) Moyenne : 3.7 (3 votes) Ajouter une nouvelle traduction; Ajouter une nouvelle demande; Traductions de « Nuvole bianche » anglais Plexiglas. Пусть время проходит и не говори Yalnız kalmalıyım. Нет, не говори с ней Pa ti znaš šta je ona htela. Et ne lui dis rien, De toute façon, toi tu sais adunit_id: 39383896, And if you want to come back, you know, cu succede a nnui Просто если ты хочешь rimanire Позволь мне страдать в одиночестве De toute façon, toi tu sais Te hagyod a lányt ezt tenni iddhra nu mme pote amare Ti si bila moje dobro. A big part of the beauty of Nuvole Bianche is its simplicity. Yalnız acı çekmeme izin ver. Ветер, не говори ей E tu se vuoi che il mio cuore sia qui Basta che chiudi gli occhi e poi Vedo che lo trovi Canto e penso insieme a te Sospiri e lacrimeIo non ho più l'amore Eri tu il mio bene basta con que cierres los ojos y así después, (She) Sleeps, sleeps and don't want to Non, toi, ne le lui donnes pas Ветер, позволь мне закрыть разум Laisse-moi oublier le plus vite possible All Rights Reserved. 3.666665. anglais Felice1101. Neka spava/ Sad ne može ništa shvatiti/ Ništa mu ne govorite/ Da ona ne osjeti više ovo srce/ Vjetre, ti nećeš reći/ Ne može on sad razumjeti/Spava, spava i ne želi/ I njoj se ne sviđe više ovo srce/ Seule, seule je dois rester. Ludovico Einaudi - Nuvole Bianche Lyrics & Traduction. Она сейчас не поймет Ne, ako ne želiš da se vratiš sa mnom. Quatre vents et moi je suis seule Nem, te nem tudsz rajta segíteni suspiros y lágrimas, Что она хотела Cette âme sans (l’)amour Ne, ti ne možeš joj pomoći. 18 Non-Traditional Yet Perfect Wedding Songs, HOT SONG: 21 Savage x Metro Boomin - "My Dawg​" - LYRICS, NEW SONG: Rod Wave - POP SMOKE - "MOOD SWINGS" ft. Lil Tjay - LYRICS, NEW SONG: AC/DC - "Shot In The Dark" - LYRICS, Songs That Will Make You Cry Uncontrollably, NEW SONG: Shawn Mendes - "Wonder" - LYRICS. Passe ! Rüzgar, tıpkı söylediği gibi Time goes on and don't say nothing Toi aussi ne dis pas vuelve conmigo. Toi aussi ne dis pas just close your eyes and then, Nuvole bianche in libertà, Campi di grano È lontano la città. adunit_id: 39383895, Veled együtt énekelek és gondolkodok Cette âme sans (l’)amour © 2020 METROLYRICS, A RED VENTURES COMPANY. Eltelik az idő és nem szól semmit. Time goes by and we don't see each other. I listened to it but it doesn't fit right now with... Хорошо получилось! iddhra prima o poi 'a turnare У меня нет больше любви Passe ! porque ya no siente éste corazón. Written by (unknown) Music by Ludovico Einaudi. Csak elmentem, te nem szólsz Te voltál a kedvesem Prolazi vreme i nemoj reći. Tanto tu sai Quello che voleva Quello che succede a noi Quello che sento ancora qua Solo se vuoi No se non ci stai Che torni con me E tu se vuoi tornare indietro,sai Basta che chiudi gli occhi e poiV edrai che mi troverai, Canto e penso insieme a teSospiri e lacrimeIo non ho più l' amoreEri tu il mio bene Uzdasi i suze.. Ja nemam više ljubav. Sighs and tears, st'anima senza l'amore Pasa el tiempo y no habla, Passe ! Tablatures Beau-Papa - Vianney, La traduction de Nuvole Bianche de Ludovico Einaudi est disponible en bas de page juste après les paroles originales, Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la, Société des Editeurs et Auteurs de Musique, Bad Bunny - Dakiti traduction, Sech - Relación (Remix) traduction. Te (res)sentir encore ici nu nni piace cchiui 'stu core cu ttuerni cu mie A lelkem arra jár, amerre akar ca nu ssente cchiui 'stu core Translation of 'Nuvole bianche' by Ludovico Einaudi (Ludovico Maria Enrico Einaudi ) from Italian (Southern Italian dialects) to Italian Elég, ha behunyod a szemedet és utána Время пройдет и не говори ничего Et ne parles pas. Tôt ou tard, elle reviendra (doit revenir) pasa el tiempo y no dices nada. Ostavi je da spava još, ostavi je da umre pre. Non, toi, ne le lui donnes pas Laisse-là faire Soupirs et larmes Te (res)sentir encore ici Tôt ou tard, elle reviendra (doit revenir) Veled együtt énekelek és gondolkodok Official video. cu tte sentu 'ncora qquai Temps ! Come back to me. turse tiempu nu parlare O, uyur uyur ve bir şey yapmak istemez Laisse-la prendre ce qu’elle veut quattru ienti e ieu su sula (function() { Eltelik az idő és nem beszél I must stay under the sun. Pa ti znaš šta je ona htela. Laisse-moi devenir folle Elég, ha behunyod a szemedet és utána Eltelik az idő és nem beszél Moi qui n’ai plus d’amour Ono što se dešava nama, ono što još osećam ovde.. samo ako hoćeš. iddhra moi nu ppo capire Pusti me da patim sama. Canto y pienso junto a ti, Request lyrics transcription; Add new idiom; Start forum thread; Register; Community. Vent! Güneşin altında durmalıyım. I haven't got love anymore. Nuvole Bianche. Pusti da sunce uđe.. ja pod suncem moram ostati. Laisse-la mourir avant Hayır, onunla konuşan yok Ella ahora no puede entenderlo. Y si quieres que mi corazón esté aquí, Since then, the piece has appeared in the TV drama This is England 86, the 2010 movie Insidious, and more. Время пройдет и не говори ничего Итак ты знаешь это cantu e pensu te paru a tie/suspiri e lacrime/ ieu l'amore nu ttegnu cchiui/ eri tie lu miu bene/, ientu lassame 'mpaccire/ iddhra prima o poi 'a turnare/lassame suffrire sula/ lassame cu scerru 'mprima/ l'anima te mie nde ole/ none tie lassala fare/ passa tiempu e nu nni tire/ 'ola tie nu te fermare/sula sula aggiu restare/ lassa cu ddenta nu sule/ iou allu sule 'a(?) Pusti me da pre zaboravim. Ona pre ili kasnije mora se vratiti. sadece gözlerini kapat, tú eras mi bien. Позволь ей еще поспать Pevam i mislim s tobom. Hogy visszatérj hozzám. What happened to us Rüzgar, aklımı kaybetmeme izin ver, Déjame sufrir sola, Temps ! Ova duša bez ljubavi. /* paroles2chansons.com - Below Lyrics */ no, solo si puedes, I see you find it. 'ola tie nu te fermare Notlarım artık değersiz Elle n’aime plus ce cœur. Sóhajok és könnyek. Tanto tu lo sai Quello che voleva Quello che succede a noi Quello che sento ancora qua Solo se vuoi No se non ci stai Che torni con me Liricí Amhrán – Song Lyrics. just close your eyes and then, Şimdi durma, Revenir avec moi (te remettre avec moi), Et si tu veux que mon cœur soit là (si tu le cherches) iddhra moi nu ppo capire italien Hampsicora. U redu je, ostavi je da spava. Látod mit találsz No, if you can, Ruhum nereye isterse oraya gitsin. Sine lassala turmire iddhra moi nu ppo capire deja que lo haga. Sighs and tears, Я пою и я думаю вместе с тобой Şimdi durma, İlk ölmesine izin ver Ne, ti nemoj pričati s njom, jer više ne oseća ovo srce. It's alright let her sleep Она должна вернуться рано или поздно Revenir avec moi (te remettre avec moi) 2) after "none tie lassala fare" insert "passa tiempu e nu me ole" then continue with "passa tiempu e nu nni tire" Written by (unknown) Music by Ludovico … C’était toi mon bien Feelgood Music, Tablatures Shot in the dark - AC/DC Non, ne lui parle pas Lyrics for Nuvole Bianche by Rosanna Fratello. Bana geri dön. Jól van, hagyd a lányt aludni Prolazi vreme i nemoj ništa reći. Ona ne može me voleti. Solo si quieres, Temps ! Alle elementari, dicevano che con la B e la P ci andava sempre la M... mi sa che la C preferisce la N, però. Мои слова неудачливы Just if you want, Quatre vents et moi je suis seule sola, sola debo quedarme. И если ты хочешь, быть в моем сердце Passe ! Time goes by and we don't see each other. Спит, спит и не хочет, и не желает это сердце больше. Elle, maintenant ne peut pas comprendre Bunu yapalım. ya no tengo amor, Temps ! Request new lyrics translation ; Become a translator; Website Rules; Frequently Asked Questions; Lyricstranslate.com Forum; Login; Registration; English. Пусть время проходит и не говори none tie nu nni lu tare Позволь ей умереть первой Seulement si tu veux Era tutto mischiato insieme, italiano e dialetto pugliese (salentino, credo), si trattava di districare la matassa e separare il testo originale dalla traduzione, che non è mia. 'ola tie nu te fermare Elle, maintenant ne peut pas m’aimer Lyrics are written in an italian dialect only spoken in Lecce, south-east of Italy. pasa el tiempo y no dice (nada). Проходит время и мы не видим друг-друга Nalaziš ga/ lassala turmire ancora aquello que nos sucede, Je chante et je pense avec toi Она сейчас не поймет ca nu ssente cchiui 'stu core Temps ! Sen benim sevdiğimdin. Vent! lassame suffrire sula Uzdasi i suze.. Ja nemam više ljubav. Нет, не говори с ней vuelve conmigo. Miért nem érzi már ezt a szívet Qu’il nous arrive So you know it Prolazi vreme i nemoj pričati. Hagyja mivé teszi a Nap The English translation needs to be cleaned up. Нет, если ты можешь passa tiempu e nu nni tire La traduction de Nuvole Bianche de Ludovico Einaudi est disponible en bas de page juste après les paroles originales. No, you don't speak to her Ez a lélek szeretet nélkül song: "Nuvole+Bianche", She can't understand now Notre communauté de passionnés de musique réunit 134 500 membres afin de maintenir une base de données culturelle qui permet de promouvoir des artistes, comprendre les paroles, fournir des traductions etc. Non preoccuparti, faccio errori peggiori io stesso ahah. no te detengas ahora, No, tú no puedes ayudarla. Просто закрой глаза, и тогда Te voltál a kedvesem. Four winds and I'm alone Canto y pienso junto a ti, Laisse-moi souffrir seule Passe ! passa tiempu e nu nni tire, Tantu tie sai Viento, nada que decir. /* paroles2chansons.com - Above Lyrics */ Hagyd a lányt még aludni Laisse-moi oublier le plus vite possible déjala morir primero, document.write('
');var c=function(){cf.showAsyncAd(opts)};if(typeof window.cf !== 'undefined')c();else{cf_async=!0;var r=document.createElement("script"),s=document.getElementsByTagName("script")[0];r.async=!0;r.src="//srv.clickfuse.com/showads/showad.js";r.readyState?r.onreadystatechange=function(){if("loaded"==r.readyState||"complete"==r.readyState)r.onreadystatechange=null,c()}:r.onload=c;s.parentNode.insertBefore(r,s)}; Nuvole Bianche was released in 2004 on Einaudi’s album Una Mattina. torme torme e nu bbole Četiri vetra a ja sam sama. İlk unutmama izin ver. 3.666665. Passe ! Eltelik az idő és nem szól semmit. Laisse-la dormir encore У меня нет больше любви Traduction de Ludovico Einaudi (Ludovico Maria Enrico Einaudi ), paroles de « Nuvole bianche », italien (dialectes du sud) → croate C’était toi mon bien Nekem már nincs szerelmem Temps ! Sóhajok és könnyek. Tu verras que tu le trouveras Pevam i mislim s tobom. Sama, sama moram ostati. Moi qui n’ai plus d’amour Et ne parles pas Et ne lui dis rien e tie se uei cu tuerni rretu sai Zaman geçiyor ve biz birbirimizi görmüyoruz. A lánynak előbb-utóbb vissza kell térnie Látni fogod, hogy engem meg fogsz találni Let me forget first. Car ce cœur ne (res)sent plus (rien) I ti ako hoćeš da se vratiš, znaj, dovoljno je da zatvoriš oči i posle videćeš da ćeš me pronaći. Zamanın geçmesine izin ver ve konuşma Let it do it. Nem, ha te nem vagy itt tiempu nu parlare/ passa tiempu e nu nni tire/, tantu tie sai/ quiddru ca ulìa/ cu succede a nui/ cu te sentu 'ncora qquai/ sulu se uei/ nina se nci stai/ cu ttuerni cu mie/, e tie se uei lu core miu stae qquai/ basta cu cchiuti l'ecchi e poi/ Temps ! Tu verras que tu le trouveras Lyrics are written in an italian dialect only spoken in Lecce, south-east of Italy. Time goes on and don't speak Revenir avec moi (te remettre avec moi) Je chante et je pense avec toi Non, si tu ne veux pas iti me ttruei. Liricí Amhrán – Song Lyrics. Temps ! I must stay alone, alone. note mie senza furtuna No, no le hables, you'll see you'll find me. Zaman geçiyor, konuşma, © Lyrics-ON. croate M de Vega. Paroles et traduction de la chanson Nuvole bianche musicien Ludovico Einaudi | Lyrics-on I sing and think jointly to you. Elle, maintenant ne peut pas m’aimer Позволь взойти солнцу sulu se uei O artık bu kalbi sevmiyor Просто закрой глаза, и тогда cu ttuerni cu mie, e tie se uei lu core miu stae qquai })(); Sine lassala turmire Spava, spava i neće. Ti si bila moje dobro. Bize ne olduğunu Sources: 1, 2, 3. div_id: "cf_async_" + Math.floor((Math.random() * 999999999)) This soul without love. Четыре ветра и я один Ça va laisse-la dormir Seule, seule je dois rester No, you don't speak to her No te detengas ahora, Hala burada ne hissettiğimi Viento, déjame enloquecer, Mes notes sans fortune aquello que quería, Vetre, pusti me da poludim. Tu as raison pour les deux, j'ai modifié. rimanire/ 'ola tie nu te fermare/ iddhra nu mme pote amare/ passa tiempu e nu parlare/ passa tiempu e nu nni tire/, tantu tie sai/ quiddhru ca ulìa/cu succede a nnui/ cu tte sentu 'ncora qquai/ sulu se uei/ nina se nci stai/ cu ttuerni cu mie/ e tie se uei cu tuerni rretu sai/basta cu cchiuti l'ecchi e poi/ iti me ttruei/, Va bene lasciala dormire Lei adesso non può capire No tu non le parlare Perchè non sente più questo cuore Vento pure tu nondire Lei ora non può capire Dorme dorme e non vuole Non le piace più questo cuore Institutional Revolutionary Party, a Mexican ... the last Aztec Emperor who supposedly knew the ... National Anthems & Patriotic Songs - Montenegrin National Anthem, Krunoslav Kićo Slabinac - Nije nam bilo suđeno, National Anthems & Patriotic Songs - Uzice, Anthem of Republic of - Химна Ужичкој Републици (Himna Užičkoj Republici), Duncan Laurence - Between Good and Goodbye, National Anthems & Patriotic Songs - Australian National Anthem - Advance Australia Fair. Kızın ne istediğini Time goes by and don't speak Hagyj előbb elfeledni Güneşin girmesine izin ver, Hagyd a lányt először meghalni iti lu ttruei Sadece istiyorsan iou allu sule 'a(?) So you know it (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); Découvrez notre sélection de chanson pour garder de la bonne humeur pendant le confinement ! Il te suffit de fermer les yeux et puis What she wanted Nekem már nincs szerelmem sulu se uei Moje note bez sreće. What I still feel here Laisse-la mourir avant iti lu ttruei/ Let me suffer alone. And if you want my heart to be here Et ne parles pas. français Diablo Rojo. Kız er ya da geç gelmeli. She doesn't like this heart anymore no, solo si puedes, Nagyon is tudod aquello que nos sucede, Et ne lui dis rien Seulement si tu veux Ce que je voulais What happened to us espagnol Plexiglas. Все нормально пусть спит bulduğunu görebiliyorum. passa tiempu e nu parlare basta cu cchiuti l'ecchi e poi I haven't got love anymore. veo que lo encuentras. Zaman geçerken konuşma Corrections: at first question mark: 1) " turse tiempu nu parlare/passa tiempu e nu nni tire/" is correct. cantu e pensu te paru a ttie/ suspiri e lacrime/ ieu l'amore nu ttegnu cchiui/ eri tie lu miu bene. What I still feel here mis notas sin fortuna. Deja que entre sol, aquello que siento aún aquí. Вернись ко мне Come back to me. Ne, ako ne želiš da se vratiš sa mnom. div_id: "cf_async_" + Math.floor((Math.random() * 999999999)) Вдохи и слезы I sing and think jointly to you. Elle dort, elle dort et ne veut pas Je chante et je pense avec toi És ha akarod, hogy a szívem itt legyen ALL RIGHTS RESERVED. Let time goes on and don't speak ya no tengo amor, Hayır, eğer yapabilirsen, Ne sviđa joj se više ovo srce. I sing and think jointly to you. Csak ha akarod basta cu cchiuti l'ecchi e poi Что случилось с нами Onun uyumasında sorun yok Что я все еще чувствую здесь assa cu ddenta nu sule basta con que cierres los ojos y así después, ya no tengo amor, Nuvole Bianche Lyrics: Sine lassala turmire / Iddhra moi nu ppo capire / None tie nu nni parlare / Ca nu ssente cchiui 'stu core / Ientu puru tie nu ddire / Iddhra moi nu ppo capire / Torme torme e nu Hogy még mit érzel ott 3)at second question mark "iou allu scuru a rimanire", Because she doesn't feel this heart anymore. После "иммигранты", не нужна ... https://www.youtube.com/watch?time_continue=67&v=-dN3RMyPsnw. Wind, let me lose my mind, Vento lasciami impazzire Lei prima o poi deve tornare Lasciami soffrire sola Lasciami dimenticare prima La mia anima va dove vuole Tu lasciala fare Passa il tempo e non ci vediamo Ora tu non ti fermare Sola soladevo restare Lascia che entri il sole Io sotto il sole devo rimanere Ora tunon ti fermare Lei non mi può amare Passa il tempo e non parlare Passa il tempo e non dire ieu l'amore nu ttegnu cchiui Lyrics to 'Nuvole bianche' by Ludovico Einaudi: Sine lassala turmire iddhra moi nu ppo capire none tie nu nni parlare ca nu ssente cchiui 'stu core ientu puru tie nu ddire iddhra moi nu ppo capire suspiros y lágrimas, ya no le gusta éste corazón. quiddru ca ulìa Просто если ты хочешь Non, si tu ne veux pas Il te suffit de fermer les yeux et puis Déjala dormir todavía, Эта душа без любви Eltelik az idő és nem szól semmit Temps ! quattru ienti e ieu su sula/ note mie senza furtuna/ lassala turmire ancora/ lassala cu mmore mprima/ st'anima senza l'amore/ none tie nu nni lu tare/ turse (?) Passe ! artist: "Ludovico+Einaudi", Et ne parles pas. cu succede a nui Lo sabes, Она не может меня полюбить Ты была ею Grazie per la dritta, nella fretta di risolvere questo pasticcio mi è scappato il ditino sul tasto sbagliato. Canto y pienso junto a ti, passa tiempu e nu nni tire, Tantu tie sai Laisse entrer le soleil Потому что она больше не чувствует это сердце Ella ahora no puede entenderlo. Hayır, onunla konuşan yok Let the sun enter, Bu ruh artık sevgisiz Y si quieres que mi corazón esté aquí, aquello que siento aún aquí. C’était toi mon bien. The minimalist accompaniment ebbs and flows, creating a sense of peace and emotion underneath the lyrical yet transparent melody. Non, ne lui parle pas (function() { C’était toi mon bien, Vent ! Позволь ей сделать это Vent ! déjame olvidar primero. veo que lo encuentras. Моя душа уходит, туда куда я хочу Ve eğer kalbimin orada olmasını istiyorsan artist: "Ludovico+Einaudi", Az éjszakáim nem lelnek szerencsére Я увижу, что ты нашла это Canto e penso insieme a teSospiri e lacrimeIo non ho più l' amoreEri tu il mio bene, cantu e pensu te paru a ttie/ suspiri e lacrime/ ieu l'amore nu ttegnu cchiui/ eri tie lu miu bene Moja duša ide kud god hoće, a ti pusti neka to uradi. tú eras mi bien. Mon âme va où elle veut })(); Sur Frap.cl venez découvrir toutes les dernières pépites du Rap français. nina se nci stai Не останавливайся сейчас Что я все еще чувствую здесь Nuvole Bianche Lyrics: Sine lassala turmire / Iddhra moi nu ppo capire / None tie nu nni parlare / Ca nu ssente cchiui 'stu core / Ientu puru tie nu ddire / … Lo sabes, aquello que quería, este alma sin amor. }; Laisse-la dormir encore Hogy mi történik velünk Most nem állsz meg Template thanks to FREEHTML5.co, Ludovico Einaudi "Nuvole bianche" paroles. Elle maintenant ne peut pas comprendre Wind, neither you to tell Car ce cœur ne (res)sent plus (rien) My notes without fortune Я пою и я думаю вместе с тобой suspiri e lacrime Translation of 'Nuvole bianche' by Ludovico Einaudi (Ludovico Maria Enrico Einaudi ) from Italian (Southern Italian dialects) to English (Version #2) Не останавливайся сейчас Now you don't stop, És ha befelé akarsz fordulni, tudod Soupirs et larmes Вернись ко мне Moi qui n’ai plus d’amour song: "Nuvole+Bianche", Ti si bila moje dobro. she can't love me. Pasa el tiempo y no nos vemos, suspiros y lágrimas, none tie nu nni parlare Figurati. Artık aşk yok. Members; Forum; New forum topics; Recent comments; Popular Content; Getting Started. mırıldanıyorum ve seni düşünüyorum. Вдохи и слезы Pjevam i mislim o tebi/ Uzdahe i suze/ Ljubavi nemam više/ Ti si ta koju sam volio, Vjetre, pusti me da poludim/ Ona se mora vratiti prije ili kasnije/ Pusti me da patim sam/ Pusti me da prvo zaboravim/ Moja duša vrluda/ Neka to radi/ Prolazi vrijeme, mi se ne oslobađamo/ Ti se ne smiruješ/ Sam, sam ostajem/ Pusti sunce da uđe/ POd suncem moram ostati/ Ti se ne smiruješ/ Ona me ne može voljeti/Prolazi vrijeme, ne govoriš/ Prolazi vrijeme, ne oslobađamo se/, Sve znaš/ Što je željela/ Što nam se dogodilo/ Što još osjećam/ Samo ako hoćeš/ Ne ako možeš/ Vrati mi se/ Ako želiš da budem tu/ Dovoljno je da zatvoriš oči i onda/ Nalaziš me/. Alszik, alszik, és nem akar Pevam i mislim s tobom. lassala cu mmore mprima ella debe volver tarde o temprano. Ce que je voulais Hayır, ona yardım edemezsin Elmentem, hagyj beleőrülni You were my love. Nem, te nem beszélsz vele Četiri vjetra i ja sam sama/ Note moje bez sreće/ Neka i dalje spava/ Neka umre prije/ Ova duša bez ljubavi/ Ne možete pomoći/ Prolazi vrijeme, ne govoriš/ Prolazi vrijeme, mi se ne oslobađamo/, Sve znaš/ Što je željela/ Što nam se dogodilo/ Što još osjećam/ Samo ako hoćeš/ Ne ako možeš/ Vrati mi se, Ako želiš da moje srce bude tu/ Dovoljno je da zatvoriš oči i onda/

nuvole bianche lyrics

Beretta Anguissola Dr Ssa Giuseppina, Ella E John Recensioni Negative, Imu 2020 Coronavirus, Giornata Mondiale Del Teatro 2020, Viaggio Tra Le Meraviglie Del Vaticano, Santa Margherita Palace Spa, Webcam Mondello Punta Celesi, 10 Novembre Segno,